Author Archives: Manfred Kielnhofer
Contemporary public art show Time guards Manfred Kielnhofer Documenta 13 Kassel
Contemporary art show Documenta Kassel Time guards Manfred Kielnhofer
Ferryman Public Art Basel Art Parcours show Time Guards Manfred Kielnhofer
“Fährimaa in Basel”.
Die Wächter der Zeit sind die neuen Mitfahrer bei den Rheinfähren zur diesjährigen Art in Basel.
Der Fährimaa “Skulpturen” sind von 1. – 30. Juni 2012 an den Anlegestegen oder direkt auf den Fähren zu besichtigen.
Steigen Sie doch ein, und genießen sie die Fahrt ans andere Ufer zur Ausstellung Art Parcures mit dem Fährimaa.
St. Johann Fähre “Ueli”
Klingental Fähre “Vogel Gryff”
Münster Fähre “Leu”
St. Alban Fähre “Wild Maa”
Die zeitlichen Wächter von Manfred Kielnhofer
Der umsichtige und vielseitige Medien- und Lichtkünstler Manfred Kielnhofer bestätigt mit seinen zeitlosen Installationen „Die Wächter der Zeit“, dass die Menschheit seit jeher aus historischen und mystischen Gründen Beschützer hat. Nur sind die Menschen manchmal die größte Gefahr für sich. Kielnhofer fasst dieses Vorlangen nach Geborgenheit in jeder Phase gut auf und zeigt durch seine Werke sehr viel Verständnis für die aktuellen, wie historischen Befindlichkeiten seiner Umgebung. Mit gekonnten Licht- und unterschiedlichen Materialkombinationen bestechen seine Arbeiten.
Manfred Kielnhofer
http://kielnhofer.at/blog
http://timeguards.com
Fährverein Basel
http://faehri.ch
Ferryman Public Art Basel Art Parcours show Time Guards Manfred Kielnhofer
“Verzell das em Fährimaa” Das ist eine Basler Redensart, als Antwort auf etwas Unglaubliches.
If someone tells you a story which seems to sound a bit implausible, a Basle inhabitant would say: “Go tell this to the ferryman…” (Verzähl’s ‘em Fährimaa)
http://kielnhofer.at/blog
http://timeguards.com
http://faehri.ch
Public Art Basel Ferryman Public Art Parcours show 1-30 June 2012
Es heisst richtig “Ferryman” (sprich: Färriemähn) = dt. Fährmann, und gemeint ist damit “Charon”, der Fährmann der griechischen Mythologie, der die verstorbenen Seelen über den Fluss Hades hinüber ins Totenreich fährt. Da der Fährmann blind ist, zahlt jeder immer nur eine Goldmünze, egal ob arm oder reich, denn im Tode sind alle gleich. Daher stammt auch die Sitte der alten Griechen und Römer, den Verstorbenen bei der Bestattung immer eine Goldmünze unter die Zunge zu legen. Damit konnten sie dann den Fährmann “Charon” bezahlen!
ArtBasel befor opening
Public Art Basel Ferryman Art Parcours show 1-30 June 2012
Mit`m Fäärimaa zur Art – Der Fährmann in Basel – Public ArtBasel Project Manfred Kielnhofer
Mit`m Fäärimaa zur Art – Der Fährmann in Basel – Public ArtBasel Project 1.-30.Juni 2012
See you on the ferry “Fähren Basel”
http://faehri.ch
http://kielnhofer.at/blog
http://ArtBasel.com
http://kunst-bachlechner.at
http://kunstundhandel.com
Modern and Contemporary Photographs – Von Zezschwitz Auction – Veronika couleurs by Manfred Kielnhofer
Modern and Contemporary Photographs
Thursday, May 24, 2012
Von Zezschwitz Kunst und Design
Friedrichstrasse 1a, D-80801 Munich
Manfred Kielnhofer
geb. 1967 Haslach
Titel: Veronika-Farbspiel 1, 2006
Beschreibung: C-Print auf Photoleinwand. 98 x 150 cm. Verso mit schwarzem Filzstift dat. und sign.: 2006 Kielnhofer. Auf dem Keilrahmen num.: 1/1. Schätzpreis € 400,00 / $ 560.00